Tłumaczenia symultaniczne - konferencyjne
Oferujemy tłumaczenia symultaniczne w zakresie jęz. niemieckiego, angielskiego, francuskiego, hiszpańskiego, włoskiego, chińskiego i innych. Nasi tłumacze posiadają duże doświadczenie w tłumaczeniach kabinowych. Obsługujemy konferencje w kraju i za granicą.
Zapewniamy również najwyższej jakości sprzęt do tłumaczeń symultanicznych – dźwiękoszczelne kabiny dla tłumaczy, pulpity tłumaczy z mikrofonami i słuchawkami oraz słuchawki dla uczestników konferencji.
Na czym polega tłumaczenie symultaniczne (konferencyjne)?
Tłumaczenie symultaniczne jest tłumaczeniem równoległym, tzn. że tłumacz, siedząc zwykle w dźwiękoszczelnej kabinie, tłumaczy wypowiedź prelegenta w odstępie ok. dwóch sekund od czasu realnego. Uczestnicy konferencji, słuchając prelegenta, otrzymują równocześnie za pośrednictwem słuchawek przetłumaczoną treść jego wypowiedzi.
Ponieważ tłumaczenie symultaniczne wymaga wyjątkowej zdolności koncentracji, tłumacze pracują w parach językowych. Każdy język tłumaczony jest przez dwóch tłumaczy, którzy zmieniają się co ok. pół godziny. Zarazem tłumacz "odpoczywający" przez cały czas wspiera kolegę np. notatkami i w razie potrzeby służy pomocą.
Jak są rozliczane tłumaczenia symultaniczne?
Tłumaczenie symultaniczne jest zwieńczeniem wielogodzinnej pracy tłumacza w biurze, mającej na celu zapoznanie się z literaturą branżową, przełożenie wystąpień prelegentów, jesli zostały wcześniej udostępnione, przygotowanie specjalistycznej terminologii. Dlatego tłumaczenia symultaniczne rozliczane są w blokach czterogodzinnych. Stawka za 1 blok czterogodzinny zaczyna się od 600 zł netto dla podstawowych języków (angielski, niemiecki). Dokładna wycena zależy od czasu i miejsca, par językowych oraz stopnia specjalizacji konferencji.